Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

catholic Prayer Room










Your visit is very important to me. Please don't forget to sign my guest book!

Why not check out those who have visited this Website.


...Contact Me Today...


Contact My Webmaster Today



Old Provencal: Te saludi, Maria, de gràcia plena, Lo Senhor es amé tu, Benesida siás entre tótei lei femnas e benesit lo fruch dau vèntre tieu Jèsus. Santa Maria, Maire de Dieu, prèga pèr nàutrei, lei pecadors, ara e dins l'ora de la mòrt nòstra. Ansin siá.

Sérère: Dali Maria maya fo gracia, o yaal oxe xey fa wo, wo, barke ndeer rewa fop to yesu o bi no fudof a barkel. Maria fa tedu fane yay Roog, xedani in babakad, ndiki bo na waxtu na fa ngon in. Amin.
Sérère is a language of Sénégal.

Créole: Mari se pou ou kontan, Ou menm ki plen farè,Granmèt la avèk ou, Li beni ou pase tout fi, E, li bemi Jezu pitit ou fè a Mari ou sen, ou se manman Bondye, Nou se pechè, La priyè pou nou jodya, Ak lè nou prèt pou mouri. Amèn. Créole is a language of Haiti.

Baoulé: Mi bissa wa ahin ô Mari, élémoayé dan, yémi nio tran, yé kanvo wô mla mo kloa bafian, o sanou bakan, oklounba Jésus. Kloun foué Mari, Gnamien ni sré man yé te yofoué mo ane, oni yà éwoué tchan. Moyosô. Baoulé is a language of Côte d'Ivoire.

Agni: Mi bissa wa ahin ô Marie! Ahonminkan yiwon, yémin, yô ni wô ti ô, agna fablè tra mla mô klô, a sa Zozi, ô kloun ba. Wa gna fablè, Marie, gnamien ni, boto man tê yô fouo, mô, bé tché, oni yè éhouo tchian. Amin. Agni is a language of Côte d'Ivoire.

Cornish: Hayl Marya, lun a ras, Dew ew genough why, Yn mysk benennow benegys ough why ha'n frut agas brys, Jesu, benegys yth ew. Marya Sans, Mam a Dew, peseugh ragon pehadoryon ny, lemmyn ha'n owr a'gan mermans. Amen. Cornish is a language of the Celtic family of Indo-European languages.

Estonian: Ole tervitatud Maarja, täis armu. Issand on Sinuga. Õnnistatud oled Sa naiste seas ja õnnistatud on Sinu ihuvili Jeesus. Püha Maarja, Jumalaema, palu meie patuste eest nüüd ja meie surmatunnil. Aamen.
Estonian is a language of the Uralic group related to Finnish.

Ewe: Me dogbena wo Maria, Eyo kple amenuvenu, Apeto la li kpa kpli wo, Woyra wo le gnonuwo dome, Eye woyra wo adomevi Yesu. Maria kokoe, Mawu no, Dogbeda de mia nuvowolawo ta, Fifie kple mia pe kuyi. Amen. Ewe is one of the official languages of Togo, south.

Norwegian: Hill deg, Maria, full av nåde, Herren er med deg, velsignet er du iblant kvinnene, og velsignet er ditt livs frukt, Jesus. Hellige Maria, Guds Mor, bed for oss syndere, nå og i vår dødstime. Amen.
This modern Norwegian version supplied by Mats Tande, Norwegian Catholic Home page

Rumantsch (Surmirano): Salidada seias te, Maria, plagna da gratzga, igl Signer è cun tè, te ist la banadeida tranter las dunans, e banadia è igl fretg digl ties best, Jesus Sontga Maria, mama da dia, roia per nous putgants ossa e sen l'oura da la nossa mort. Amen. Rumantsch (Romansch) is a Rhaeto-Romanic language.

Luganda: Mirembe Maria, ojjudde eneema, Omukama ali nawe, waweebwa omukisa mu Bakazi bonna; ne Yezu Omwana w'endayo, nayye wa mukisa. Maria omutukirivu, Nyina Katonda, otusabire ffe abonoonyi, kaakano, ne mu kaseera ak'okufa kwaffe. Amiina
Luganda is a language widely spoken in Uganda.

Faroese: Heil veri tú, Maria, full av náði, Harrin er við tær. Vælsignað ert tú millum kvinnur, og vælsignað er frukt móðurlívs tíns, Jesus. Heilaga Maria, móður Guds, bið furi okkum syndarum, nú og á deyðastudn okkara. Amen. Faroese is a Germanic language closely related to Icelandic and Norwegian.

Icelandic: Heil sért þú, María, full náðar, Drottinn er með þér, blessuð ert þú meðal kvenna, og blessaður er ávöxtur lífs þíns, Jesús. Heilaga María, Guðsmóðir, bið þú fyrir oss syndugum mönnum nú og á dauðastundu vorri. Amen. Icelandic is a Germanic language descended from Old Norwegian.

Lëtzeburgesch: Free dech, Maria, ganz an der Gnod, den Här as mat dir, du bas geseent ënnert de Fraen a geseent as Jesus, d'Kand dat's de dréis. Helleg Maria, Gottesmamm, beit fir äis Sënner, elo an an der Stonn vun eisem Doud. Amen. Letzeburgesch is a primary language in the Grand Duchy of Luxembourg.

Afrikaans: Wees gegroet, Maria vol genade, die Here is met u. Geseën is u onder die vroue en geseën is Jesus, die vrug van u skoot. Heilige Maria, Moeder van God, bid vir ons sondaars, nou en in die uur van ons dood. Amen. Afrikaans is one of the official languages of South Africa.

Croatian: Zdravo Marijo, milosti puna, Gospodin s Tobom, blagoslovljena Ti medju zenama, I blagoslovljen plod utrobe Tvoje: Isus. Sveta Marijo, Majko Bozja, moli za nas grjesnike sada I na cas smrti nase. Amen. Croatian is the official language of Croatia.

Dutch: Wees gegroet Maria, vol van genade, de Heer is met U, Gij zij de gezegende onder de vrouwen, en gezegend is Jesus, de vrucht van Uw schoot. Heilige Maria, Moeder van God, bidt voor ons zondaars, nu en in het uur van onze dood. Amen.

French: Je vous salue, Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus le fruit de vos entrailles est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant, et à l'heure de notre mort. Ainsi-soit-il.

German: Gegrüsst seist du, Maria, voll der Gnade; der Herr ist mit dir; du bist gebenedeit unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. Heilige Maria Mutter Gottes, bitte für uns Sünder, jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen.

Gilbertese: Ko na mauri Maria, ae Ko oni n te karatia; E mena te Uea iroum; Ko karaoiroaki i buakoia aine, Ao E karaoiroaki uani birotom ae Iesu. Santa Maria, ae Tinan te Atua, Ko na tatro i bukira, ngaira tani bure, ngkai ao n taini matera. Amen Gilbertese (I-Kiribati) is a language of the Austronesian group.

Hiligaynon: Maghimaya ka Maria, Nga napuno ka sang grasya, Ang Dios yara sa imo, Ginadayaw ka labi sa manga babaye nga tanan, Kag ginadayaw man ang bunga sang imo tiyan, nga si Jesus. Santa Maria, Iloy sang Dios, Igampo mo kami nga makasasala , Niyan kag sa oras sang amon pagkamatay, Kabay pa! Hiligaynon is a language of the Philippines.

Indonesian: SALAM MARIA, Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu, terpujilah engkau di antara wanita, dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. Santa Maria, bunda Allah, doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. Indonesia has various dialects [around 583].

Italian: Ave Maria piena di grazia il Signore è con Te Tu sei benedetta fra le donne e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù. Santa Maria, madre di Dio prega per noi peccatori adesso e nell'ora della nostra morte Amen

Irish: Sé do Beatha Mhuire, Sé do Beatha Mhuire, Tá lán do ghrást, Tá an Tiarna leat. Is beannaithe thú idir mhná Agus is beannaithe toradh do bhrionne Íosa. A Naomh Mhuire mháthair Dé Ghúi orainn na bpeacaí Anois agus ar uair ár mbáis. Amen.

Latin: Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

Maori: Awe, e Maria, e ki ana koe i te kereatia; Kei a koe te Ariki. E whakapaingia ana koe I roto i nga wahine, a e whakapaingia ana hoki a Hehu, te hua o tou kopu. E Hata Maria, e te matua wahine o te Atua, inoi koe mo matou, mo te hunga hara aianei, a, a te haroa o to matou matenga. Amene. Maori is the aboriginal language of New Zealand. The above translation was supplied by Bridget Nankivell.

Filipino: Aba Ginoong Maria, Napupuno ka ng grasya. Ang Panginoon ay sumasaiyo. Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat, at pinagpala naman ang lyong anak na si Hesus. Santa Maria, ina ng Diyos, ipanalangin mo kaming makasalanan, ngayon at kung kami'y mamamatay Amen. Philippines official languages are Filipino and English.

Gaelic: Sé do bheath' a Mhuire, atá lán de ghrásta, tá an Tiarna leat. Is beannaithe thú idir mná agus is beannaithe toradh do bhruinne losa. A Naomh Mhuire, a mháthair Dé, guí orainn na peacaithe, anois is ar uair ar mbás. Amen. This is an Irish translation.

Portuguese: Ave Maria, cheia de graça, o senhor é convosco; bendita sois vós, entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém.

Russian (Catholic version)- Cyrillic Text, Phonetic transliteration Raduisya, Mariya, Blagodatniya! Gospody s Toboyo. Blagoslovyenna Toi sredi zhenshchin, i blagosloven plod chreva Tvoero, Iesus. Svyataya Mariya, Matyer Bozhiya, moliys o nas, greshnoykyh, noine i v chas smerti nasheii. Amen.
Russian is the most widely spoken of Slavic languages
.

Slovak: Zdravas’, Mária, milosti plná, Pán s tebou, požehnaná si medzi ženami a požehnaný je plod života tvojho, Ježiš. Svätá Mária, Matka Božia, pros za nás hriešnych teraz i v hodinu smrti našej.
Slovak is a West Slavic Indo-European language
.

Spanish: Dios te salve María, llena eres de gracia, el Señor es contigo, bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.

Tok Pisin (Pidgin English): Ave, Maria, yu pulap long grasia. Lord, i stap long yu. Ol i onaim yu moa long ol meri, na ol i onaim Jisas, Em Pikinini bilong bel bilong yu. Santu Maria, Mama bilong God, pre bilong helpim mipela manmeri bilong sin, nau na long taim milpela i dai. Amen. Tok Pisin, better known as Pidgin English, is a Creole form of English spoken widely in PapuaNew Guinea.

Kadazan: Ave Maria, nopunu' do graasia, miampai diau O kinoingan, obitua ko do id saviavi' tondu, om obitua o tuva' tinan nu Jesus. Sangti Maria, tina' do Kinoingan Pokiinsianai zikoh tu' tuhun do momimiduso; baino om ontok jaam do kapatazon za. Amin. Kadazan is an Austronesian language.

Bahasa Malaysia: Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan serta mu, Terpujilah engkau diantara wanita dan terpujilah buah tubuh mu Yesus. Santa Maria, Bunda Allah, Doakanlah kami yang berdosa ini s'karang dan sewaktu kami mati. Amin. Malaysian is the national language of Malaysia.

Bahasa Indonesia: Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan serta mu, Terpujilah engkau diantara wanita dan terpujilah buah tubuh mu Yesus. Santa Maria, Bunda Allah, Doakanlah kami yang berdosa ini s'karang dan sewaktu kami mati. Amin.

Cheyenne: Ave Maria, zenanosheamaesz Maheo zevissevata zeshivatamaet zeoxextohevoxzheeo, na ninanoshivatama nihevetoxeszexaet Jesus. Sana maria Maheo heeshk, nixaona-otshemen havsivevo-e-tastovez, hezeze namaxoost nanastonan. Enahaan. Cheyenne is a member of the Algonquian family of languages.

Nez Perce: Kaetsiyeuyeu Mary kakmam iyeuki, Miohat imimpe hi Watashkin e wesh hahatuaikinih, wah watshkin hiwesh Temanit imim illutkinih Jesus. Hautin Mary, Akamkinikum Pike, nuna kakapshishna nash-talaposhashanim kikawa, kahkawa nun petinuhnu. Nunag kus. The above translation was courteously provided by Mr. Mark Thiel, Marquette University. The original source is "A Collection of Prayers and Hvmns for the Use of the Children - St. Andrew's Indian School, Pendleton, Oregon 1925."

Sotho: Dumela Maria o tletse grasia, Morena o na le wena; o tlhogonolo mobasading mme go tlhogonolo loungo lwa sebopelo sa gago, Jesu. Maria yo o boitsepho Mma Modimo, o re rapelele, baleofi, jaanong le ka nako ya loso lwa rona. Amen. The above translation was provided by Father Martin Gay of the Republic of South Africa.

Zulu: Yethi Maria ogcwele igrasiya, iNkosi inawe, ubusisiwe wena esifazaneni, ibusisiwe nenzalo yesisu sakho uJesu. Maria ocwebileyo, Nina kaNkulunkulu, mawusikhulekele thina zoni, kalokhu nasesikhathini sokufa kwethu. Amen. The above translation was provided by Father Martin Gay of the Republic of South Africa.

Tswana: Xewani Maria Murhandziwa wa Xikwembu, Hosi yi na wena, u katekisiwile xikarhi ka vavasati, ku katekisiwile na Yesu, N'wana wea wena. Maria lowo kwetsima, Manana wa Xikwembu, hi khongelele hina vadyohi sweswi ni le nkarhini wa kufa ka hina. Amen.
The above translation was provided by Father Martin Gay of the Republic of South Africa
.

Galician: Ave María, chea de gracia, o Señor está contiigo, bendita ti es entre tóda las muller e bendito é o froito das túas entrañas, Xesús. Santa María, Nai de Deus, roga por nós pecadores, agora e na hora da nosa morte. Amén. Galician, (also known as Galego and Gallego), is an official regional language spoken in Spain.

Micmac: Golein, Mali, sapeotil oatjopinel, Gsagmamino tegoeiasg, epitjig patjitji oleinig, ag oeleg tan gtelamilog oetjimanit Sesos. Petjili sapeoin Mali oegoisin Oestaolgop, nigetj alasotmglseoin eloeoltieg ag apis oigoiatieg alasotmelseoitesnen. Ntliatj. or Amen. Micmac is a Canadian Native Indian Tribe located in Nova Scotia, Prince Edward Island and New Brunswick.-> <----> 


 

 

Copyright 2005 Ms. Catherine Browning. All rights reserved.                                

This Website is maintained by Awakening Ministries, Inc Webmaster